|
| Милости просим на наш литературный портал |
Ностальжи
лжна поверить мне!)
- Твоя церковь назовет такой поступок грехом.
- На фиг мне церковь! Теодор, я вовсе не ревностная прихожанка; я
свободомыслящая, как отец. Вне церкви трудно воспитывать детей; она дает
мне возможность выглядеть респектабельной женой и матерью - это я беру у
нее. Но угроза греха не остановит меня; я не верю в грех в том смысле, в
котором понимает его церковь. Секс это не грех. Он не может быть
греховным. Остановить меня могла бы лишь перспектива забеременеть - не от
Брайана. Но я уже беременна. И мне все равно, что ты мой сводный брат. Я
просто очень хотела попрощаться с тобой так, как женщины прощаются с
солдатами.
- Морин, я не твой сводный брат.
- Ты уверен? Даже если и не брат, ты останешься моим солдатом, и я
горжусь тобой, как отец.
- Да, я - твой солдат, можешь не сомневаться. Но мне хочется кое-что
узнать. Тот парень, за которого Нэнси собирается выйти замуж, тоже из
говардианцев?
- Что ты сказал?
- Значится ли он в списках фонда Айры Говарда?
Морин затаила дыхание.
- А где ты услыхал о Фонде?
- Жизнь коротка...
- Но годы длинны... - подхватила она.
- Пока не наступили злые дни.
- Боже! Я сейчас снова разревусь!
- Не надо. Так как зовут молодого человека?
- Джонатан Везерел.
- Один из Везерелов-Сперлингов... Да-да, помню, Морин, я не Тед
Бронсон. Я - Лазарус Лонг из рода Джонсонов... из твоего рода. Я - твой
потомок.
Казалось, она перестала дышать.
- По-моему, я схожу с ума, - тихо прошептала она наконец.
- Нет, моя любимая и отважная. Твой рассудок крепок и силен. Я не
встречал женщины сильней и крепче разумом, чем ты. Позволь мне кое-что
объяснить. Но тебе придется поверить мне на слово. Читала ли ты роман
Герберта Дж.Уэллса под названием "Машина времени"?
- Да, конечно. У отца есть такая книжка.
- Это про меня, Морин. Я капитан Лазарус Лонг, путешественник во
времени.
- Но это ведь книга... я считала ее просто...
- Просто выдумкой? Так оно и есть. И еще долго так и будет. Впрочем,
все произойдет не так, как придумал мистер Уэллс. Я явился из далекого
будущего. Я не хотел, чтобы здесь узнали об этом, потому и прикинулся
сиротой. Мне было бы трудно доказать, что я говорю правду. Любая попытка
пуститься в объяснения помешала бы мне добиться цели - я хотел посетить
это время и погрузиться в него. И если бы я сказал правду, то попал бы под
замок как безумец. Вот я и старался носить маску так же осмотрительно, как
ты... Когда разговаривала с этими Симпсонами... Когда не хотела, чтобы
дети знали, что ты плакала. Мы с тобой ведем себя нелогично. Нужно быть
посмелее. И еще - никогда не н
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|