|
| Милости просим на наш литературный портал |
Лиловый шар
иных
взглядов на воспитание детей. Следовало хвалить их, не ругать, наказывать
по необходимости и сразу, а потом забывать обо всем. А отшлепав,
немедленно проявить дружелюбие или даже более горячее чувство. Шлепать их
приходилось - Дора обычно пользовалась прутиком, - потому что всех
отпрысков, которых я породил за несколько столетий, можно было именовать
не иначе как сорванцами. Они охотно воспользовались бы любой нашей
слабостью. Некоторые из моих жен удивлялись, что я произвожу на свет
маленьких чудовищ, но Дора во всем разделяла мои взгляды и в итоге вывела
самую цивилизованную породу, числящуюся среди моих потомков.
Когда фургон был уже в километре от нас, я выехал навстречу - и сразу
же испытал удивление и разочарование. Это была семья, если можно считать
семьей мужчину с двумя взрослыми сыновьями. Не было ни женщин, ни детей. Я
подивился их странному представлению о жизни поселенцев. Младший сын был
еще не совсем взрослым: борода его выглядела редкой и клочковатой. Тем не
менее даже он был выше и тяжелее меня. Его отец и брат ехали верхом, а он
был возницей - настоящим возницей, поскольку они обходились без ведущего
мула. Не видно было никакой живности, кроме мулов. Впрочем, в фургон я
заглянуть не пытался.
Внешний вид прибывших мне не понравился - он совершенно не
соответствовал моему представлению о соседях. Оставалось надеяться, что
они поселятся подальше, километров за пятьдесят. У верховых на поясе
висели пистолеты, как и положено в стране прыгунов. Я тоже был украшен
игольным пистолетом и поясным ножом. Впрочем, у меня с собой было и еще
кое-что, однако, по-моему, невежливо демонстрировать гостям при первой
встрече все это снаряжение.
Когда я приблизился, всадники остановились и возница сдержал мулов. Я
осадил Бьюлу в десяти шагах от головной пары мулов.
- Привет, - сказал я. - Приветствую вас в Счастливой долине. Я - Билл
Смит.
Самый старший из троих оглядел меня с ног до головы. Трудно судить о
выражении лица мужчины, когда он зарос бородой, но то малое, что мне
удалось увидеть, выражало лишь усталость. Мое лицо было гладко выбрито: в
честь гостей я побрился и переоделся в чистое. Я брился, потому что так
нравилось Доре и еще потому, что хотел быть молодым, как она. Я изобразил
на лице самое дружелюбное выражение, а про себя подумал: "Даю вам десять
секунд, чтобы ответить и объясниться, - иначе не рассчитывайте, что вам
удастся вкусно пообедать".
Старший едва уложился в отведенное время. Я уже отсчитал про себя
семь шимпанзе, когда из зарослей, покрывавших лицо, выкарабкалась ухмылка.
- Ну что ж, ты весьма любезен, молодой человек.
- Билл Смит, - повторил я. - Но я, кажется, не расслышал
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|