|
| Милости просим на наш литературный портал |
Пантера с изумрудными глазами
о зато внимательное изучение - гарантия конечного успе-
ха. Пользуйся временем и готовь себя к решающему удару".
- Ты, наверно, думаешь, что этот твой танец продлит твою жизнь на
несколько мгновений, - иронизировал Фейд-Раус. - Как это умно с твоей
стороны! - Он перестал кружить и выпрямился.
На первое время Пол узнал достаточно. Фейд-Раус предпочитал двигаться
влево, слегка выставив правое бедро вперед, как если бы легкий чешуйча-
тый щит мог защитить всю правую часть его тела. Это была манера челове-
ка, привыкшего действовать с ножом в каждой руке под защитой поля.
"А может, щит на самом деле шире, чем кажется?" - подумал Пол. Очень
уж уверенно держится Харконнен в поединке с вождем, который сумел при-
вести своих людей к победе над сардукарами.
От Фейд-Рауса не укрылись его колебания.
- Зачем оттягивать неизбежное? - глумился он. - Ты напрасно хочешь
лишить меня удовольствия разделаться с этим комом глины.
"Если это метательное оружие, - размышлял Пол, - то оно очень хитро-
умное. Непохоже, чтобы эту рукоятку можно было разъединить".
- Почему ты не отвечаешь? - злился Фейд-Раус.
Пол возобновил свои зондирующие круги, позволив себе холодную усмешку
при виде запальчивости противника, выдававшей его тревогу.
- Смеешься? - взъярился Фрейд-Раус и сделал полувыпад.
Сделав поправку на замедленность движения. Пол едва избежал прикосно-
вения лезвия, почувствовав лишь легкий укол в левую руку. Он успокоил
возникшую в этом месте боль. Теперь он понимал, что прежнее поведение
Фейд-Рауса было лишь трюком, сверхпритворством: Фейд-Раус был более
сильным противником, чем думал Пол. От него можно было ожидать трюков
внутри трюков.
- Кое-чему из того, что я умею, меня научил твой любимый Зуфир Хават,
- сказал Фейд-Раус. - Он научил меня хладнокровию. Очень жаль, что ста-
рый дурак не дожил до этой минуты.
И Пол вспомнил, как Айдахо когда-то сказал: "Ожидай только того, что
случается в поединке. Тогда ничему не придется удивляться".
И снова они пригнулись и настороженно закружили друг возле друга.
Пол увидел, что к его противнику вернулось приподнятое настроение, и
удивился этому. Неужели его так вдохновила эта царапина? А что, если на
лезвии был яд? Но как он мог там очутиться? Его люди проверяли оружие и
исследовали его снупером, прежде чем разрешить им пользоваться. Они были
слишком хорошо обучены, чтобы пропустить такую очевидную вещь, как яд.
- Женщина, с которой ты болтал, - не унимался Фейд-Раус. - Та, ма-
ленькая... Она что, твоя любовница? Она стоит моего особого внимания?
Пол ничего не ответил. Он исследовал свое тело, изучая кровь, высту-
пившую из раны, ища следы наркотика с императорского кинжала. Он перест-
роил собственный метаболизм, противопоставляя е
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|