|
| Милости просим на наш литературный портал |
Пантера с изумрудными глазами
осмотрел на людей Союза, стоящих у аппарата связи, повернувшись
лицом к Полу. Один из них ответил на его взгляд кивком головы.
- Я мог бы взять у вас власть силой.
- Ты не посмеешь!.. - прошипел император.
Пол выразительно посмотрел на него.
Принцесса положила руку на плечо отца.
- Отец, - сказала она, и голос ее был мягким и нежным, как шелк.
- Не пробуй на мне свои фокусы, - сказал император и посмотрел на нее
в упор. - Ты не должна этого делать, дочь. У нас есть другие возможнос-
ти, которые...
- Но здесь есть человек, вполне достойный стать вашим сыном, - сказа-
ла она.
Преподобная мать вновь обрела хладнокровие, пробилась к императору и
что-то зашептала ему в самое ухо.
- Она на твоей стороне, - сказала Джессика.
Пол продолжал изучать златокудрую принцессу.
- Это - Ирулэн, старшая дочь императора? - уточнил он у матери.
Та утвердительно кивнула. Чани подошла к Полу и спросила:
- Ты хочешь оставить меня, Муаддиб?
Он посмотрел на нее непонимающе:
- Оставить?! Ты теперь всегда будешь рядом со мной.
- Нас ничто не связывает, - с трудом проговорила Чани.
Несколько мгновений Пол молча смотрел на нее, потом сказал:
- Всегда говори мне только правду, моя сихайя.
Она хотела что-то ответить, но он приложил палец к ее губам:
- То, что нас связывает, нерушимо. А теперь обдумай это повнима-
тельней, так как я хочу видеть все происходящее в этой комнате сквозь
призму твоей мудрости.
Император и Предсказательница правды продолжали свой тихий, но жаркий
спор.
Пол сказал матери:
- Она напоминает ему, что возведение на трон Бене Гессерит является
частью их соглашения, а Ирулэн - одна из тех, кого они для этого взрас-
тили.
- Это входило в их планы?
- А разве это не очевидно?
- Признаки этого я вижу! - вскипела Джессика. - Целью моего вопроса
было напомнить тебе, что ты не должен учить меня тому, что я сама тебе
когда-то внушала.
Гурни Хэллек, наклонившись к ним, сказал:
- Напоминаю вам, мой господин, что среди этой банды есть Харконнен. -
Он кивнул в сторону Фейд-Раусса, прижатого к барьеру из пик. - Вон тот,
слева, с колючими глазами. Самое дьявольское лицо, какое я когда-либо
видел. Вы обещали мне однажды, что...
- Благодарю тебя, Гурни, - сказал Пол.
- Правда, это не барон... Но теперь, когда старик мертв, мне сгодится
и этот.
- Ты можешь победить его в поединке, Гурни?
- Мой господин сомневается?!
- Тебе не кажется, мама, что спор между императором и его колдуньей
слишком затянулся?
- Несомненно.
Возвысив голос. Пол обратился к императору:
- Ваше величество, есть ли среди ваших людей Харконнены?
В том, как император обернулся и посмотрел на Пола, снова проя
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|