|
| Милости просим на наш литературный портал |
Степная Царица
Хэллека. Мысль о Гурни всколыхнула в ней воспоминания о
прошлом, о днях, проведенных ею с отцом Пола и наполненных любовью.
Стилгар с маленькой горсткой своих людей ждал на другом краю возвыше-
ния, и за этим молчаливым ожиданием скрывалось удивительное достоинство.
"Мы не должны допустить потерю этого человека, - думала Джессика. -
План Пола должен удаться. Все остальные пути обернулись бы величайшей
трагедией".
Она спустилась с возвышения, прошла мимо Стилгара, не взглянув на не-
го, и вступила в толпу. Люди перед ней расступились, и по образовавшему-
ся проходу она направилась к Полу. Тишина сопровождала ее, шла по пятам.
Она понимала, что кроется за этим молчанием - невысказанный вопрос,
благоговейный страх перед Преподобной матерью.
Молодые воины при ее приближении отошли от Пола, и на какое-то мгно-
вение ее встревожило их новое отношение к нему.
Но она не заметила никакой скрытности на их лицах. Их заставлял дер-
жаться в отдалении создаваемый вокруг Пола религиозный ореол. И она
вспомнила поговорку Бене Гессерит: "Насильственная смерть невозможна для
пророков".
Пол посмотрел на нее.
- Пора, - она передала ему цилиндр с сообщением,
Один из спутников Пола, более смелый, чем остальные, бросил взгляд на
Стилгара и сказал:
- Ты думаешь его вызывать, Муаддиб? Время решать. Люди подумают, что
ты трус, если...
- Кто осмелился назвать меня трусом? - сурово спросил Пол. Рука его
легла на рукоятку крисножа.
Группа молодых воинов, а за ними и вся толпа погрузились в напряжен-
ное молчание.
Пол повернулся, пошел через расступившуюся толпу к возвышению, легко
вскочил на него и поднял руку, прося тишины.
- Сделай это! - выкрикнул кто-то в толпе.
Это восклицание вызвало ропот и перешептывание.
Тишина наступила нескоро и прерывалась шарканьем ног и покашливанием.
Когда наконец все стихло, Пол опустил руку и голосом, отчетливо слышным
в самых дальних уголках пещеры, проговорил:
- Вы устали от ожидания.
И снова ему пришлось ждать, когда смолкнут ответные крики.
"Они действительно устали", - подумал Пол. Он взвесил на руке ци-
линдр, думая о его содержимом. Передавая его, мать сказала ему, каким
образом он был отобран у курьера Харконненов. Содержание послания не вы-
зывало сомнения: Раббан отныне мог рассчитывать только на свои силы
здесь, на Арраки! Он не мог требовать ни помощи, ни подкреплений!
И снова Пол возвысил голос.
- Вы думаете, что для меня пришло время вызвать Стилгара и сменить
предводителя войск! - И прежде чем люди успели ответить. Пол гневно
воскликнул: - Неужели вы думаете, что Лизан ал-Гаиб - глупец?
Тяжелое молчание повисло в пещере.
"Он пользуется защитой религии, - подумала Джессика. - У него
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|