|
| Милости просим на наш литературный портал |
Крепость мрака Новое!
дто старуха спала.
- Сайадина Джессика, - сказала Чани.
Джессика обернулась и посмотрела на девушку.
- Ты подвергалась испытанию благословенной Водой?
Прежде чем Джессика успела ответить, Чани продолжала:
- Ты не могла быть подвергнута испытанию благословенной Водой. Ты -
пришелица извне.
По толпе прошел вздох, а от движения плащей поднялся ветерок, пошеве-
ливший волосы Джессики.
- Урожай был велик. Создатель был уничтожен, - сказала Чани и приня-
лась раскрывать горловину мешка.
Теперь, почувствовала Джессика, опасность вплотную подступила к ней.
Она посмотрела на Пола и увидела, что он захвачен таинственностью обряда
и смотрит только на Чани.
"Видел ли он этот момент во Времени?" - подумала она и приложила руку
к мешочку, думая о своей неродившейся дочери и спрашивая себя: "Имею ли
я право рисковать нами обеими?"
Чани поднесла горлышко сосуда к Джессике и сказала:
- Здесь Вода жизни, вода более великая, чем вода Кан, вода, которая
освобождает дух. Если ты - Преподобная мать, она откроет тебе Вселенную.
Пусть рассудит нас Шаи-Хулуд.
Джессика почувствовала, что разрывается между долгом по отношению к
Полу и к своей нерожденной дочери. Ради Пола, она знала это, ей надо
принять мешочек и выпить его содержимое. Однако она понимала таившуюся в
этом опасность. Содержимое мешочка имело горьковатый запах, напоминающий
запах известных ей ядов, и в то же время в нем было что-то незнакомое.
- Ты должна выпить это, - сказала Чани.
"Пути назад нет, - напомнила себе Джессика. Ни одно из качеств Бене
Гессерит не приходило ей сейчас на помощь. - Что это? - спрашивала она
себя. - Алкоголь? Наркотик?"
Она склонилась над горлышком, вдохнула запах эфира и циннамона и
вспомнила объяснения Дункана Айдахо. "Спайсовый алкоголь!" Поднеся гор-
лышко ко рту, она сделала такой маленький глоток, какой только было воз-
можно. Жидкость имела привкус спайса и немного раздражала язык.
Чани нажала на бока мешка. Сильная струя его содержимого хлынула в
рот Джессике, и прежде чем та успела опомниться, прошла ей в горло.
Джессика была вынуждена проглотить жидкость. Ей с трудом удалось сохра-
нить спокойный и достойный вид.
- Принять маленькую смерть труднее, чем настоящую, - сказала Чани,
выжидательно глядя на Джессику.
Джессика отступила, все еще прижимая к губам горлышко сосуда. Она
ощущала его содержимое ноздрями, небом, слизистой оболочкой рта, глазной
тканью. Теперь вкус его был приторно сладким.
Прохлада...
Снова Чани послала Джессике струю жидкости в рот.
Теперь тонкий аромат...
Джессика изучала лицо Чани, ее миниатюрные черты, видя в нем черты
Льета, еще не выявленные временем.
"Они дают мне наркотик", - подумала она. Однако он
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|