|
| Милости просим на наш литературный портал |
Неподвластный Богам
ом месте, где они выступали над фильтром.
- Передай мне мешок. - Голос Пола прозвучал негромко и повелительно.
Она повиновалась ему и, подтаскивая тяжелый мешок, услышала в нем
бульканье воды. Силуэт Пола теперь четко вырисовывался на фоне звездного
неба.
- Вылезай, - сказал он и подтянул к себе мешок.
Теперь она видела звезды, походившие на дула нацеленных на нес ору-
дий.
Ночное небо пересек метеоритный ливень. Это показалось ей грозным
предостережением; при мысли о неотвратимой опасности стыла кровь.
- Быстрее! - торопил Пол. - Мне надо сложить палатку.
Целый каскад песка обрушился на ее левую руку. "Какую тяжесть может
выдержать рука?" - подумала Джессика.
- Помочь тебе? - спросил Пол.
- Не надо.
Она нырнула в проделанный Полом проход, задев рукой портативный ста-
тический прибор. Пол подал ей руку, и она встала рядом с ним на открытой
песчаной поверхности, озираясь по сторонам. Песок до краев наполнял слу-
жившую им убежищем впадину, оставив на поверхности лишь гребень опоясы-
вающей ее горной породы.
Джессика вслушалась в расстилавшуюся перед ними темноту: различимые
лишь для Бене Гессерит голоса птиц и каких-то мелких зверюшек, шорох па-
дающего песка...
Пол вытащил тент из углубления и сложил его.
В неверном свете звезд каждая тень, казалось, таила в себе угрозу.
Темнота - слепое напоминание о первобытных временах, подумалось Джес-
сике. В ней живут вопли тех, кто охотился за твоими отдаленными предка-
ми. Этот уровень памяти сохраняется лишь в самых примитивных клетках. В
темноте видят уши, видят ноздри.
Рядом с ней кто-то голосом Пола произнес:
- Дункан говорил, что, если его схватят, он продержится долго. Нам
надо уходить.
Он поправил мешок за плечами, подошел к нижней кромке впадины и вска-
рабкался на каменный гребень, откуда открывался вид на открытую пустыню.
Джессика механически последовала за ним, слепо подчиняясь сто воле.
"Теперь скорбь моя тяжелей, чем море песка, - думала она - Этот мир
освободил меня от всего, кроме обязанности жить - жить для моего юного
герцога и дочери, которая должна появиться на свет".
Карабкаясь рядом с сыном, Джессика чувствовала, как песок словно цеп-
ляется за ноги, не пуская вперед Она взглянула на север, на горную гря-
ду. Далекий силуэт скалы походил на древний морской корабль, ярко очер-
ченный звездным светом Длинное его туловище покоилось на невидимой вол-
не, вздымая вверх остатки мачт, дымовые трубы, прогнувшиеся на концах
Над скалами струился оранжевый свет, перемежающийся пурпурными сполохами
Джессика содрогнулась "Опять! Опять этот пронзительный цвет! Будто в
древней морской битве."
Она застыла на месте, созерцая картину уничтожения "корабля", над ко-
торым поднима
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|