Книга всегда с тобой
 
Наслаждение
чтением...

 

 

 
Милости просим на наш литературный портал

Путешествие Алисы


м кивнул
головой.
- Я подожду внизу, пока Айдахо попрощается с друзьями. Покойного зва-
ли Турок Помяните это имя, когда для его духа настанет время освобожде-
ния. Вы - его друзья.
Стилгар повернулся к двери.
- Задержитесь ненадолго, - попросил его Лето.
Свободный снова обернулся к нему, привычным жестом возвращая на место
капюшон и что-то прилаживая на груди. Это что-то было тоненькой трубоч-
кой, и Пол успел разглядеть ее прежде, чем она скрылась под капюшоном.
- Есть ли причина, по которой мне нужно остаться? - Свободный вопро-
сительно взглянул на герцога.
- Мы бы хотели воздать вам подобающие почести, - ответил герцог.
- Моя честь требует моего присутствия в другом месте. - И бросив
взгляд на Айдахо, Свободный проскользнул мимо охраны в дверь.
- Если остальные Свободные ему под стать, то мы с ними договоримся, -
сказал герцог.
Айдахо сухо проговорил:
- Он прекрасный человек, сир.
- Ты понимаешь, что нужно делать, Дункан?
- Я ваш посол у Свободных, сир.
- От тебя, Дункан, зависит очень многое. Прежде чем на нас нападут
сардукары, нам нужно иметь по крайней мере пять батальонов из этих лю-
дей.
- Это займет некоторое время, сир. Свободные очень независимы. - Нем-
ного поколебавшись, Айдахо продолжал: - И, сир, есть еще одно обстоя-
тельство. Один из наемников, которого мы взяли, пытался украсть кинжал у
нашего мертвого друга. Наемник сказал, что Харконнены назначили премию в
миллион солариев тому, кто достанет им криснож.
Лето вскинул голову, явно изумленный:
- Зачем он им понадобился?
- Нож выточен из зуба песчаного червя, на нем клеймо Свободных. С ним
человек с синими глазами может проникнуть в любой сьетч. Им бы следовало
перекрасить меня, пока Харконнены меня не узнали. Я не похож на Свобод-
ного, но...
- Питер де Гриз, - сказал герцог.
- Человек дьявольской хитрости, мой господин, - вмешался в разговор
Хават.
Айдахо спрятал ножны под тунику.
- Береги этот нож, - сказал ему герцог.
- Я понимаю, мой господин. - Айдахо похлопал по вделанному в пряжку
ремня передатчику. - Передам сообщение, как только смогу. Зуфир знает
мои позывные. - И отдав прощальный салют, он поспешил за Свободным.
Звук шагов Айдахо затих вдали. Лето и Хават, обменявшись понимающими
взглядами, улыбнулись друг другу.
- Нам еще многое нужно успеть сделать, сир, - напомнил Хэллек.
- Советую тебе заниматься своими делами, - бросил ему Хават и повер-
нулся к герцогу: - Сообщение о военных базах мне, видно, придется сде-
лать в другой раз, сэр?
- Сколько оно займет времени?
- В двух словах, пожалуй, не расскажешь. Среди Свободных ходят слухи,
что в период работы испытательной ботанической станции в пустыне Арраки <

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   


2007 firelitera.info
email: pro@firelitera.info