Книга всегда с тобой
 
Наслаждение
чтением...

 

 

 
Милости просим на наш литературный портал

Путешествие Алисы


изнь у моего сына!
Когда герцог вошел в слабо освещенную желтым светом комнату, люди уже
покинули посадочное поле. За плечами у них были баллоны, они смеялись и
обменивались шутками, точно студенты, приехавшие на каникулы.
- Эй! Чувствуешь, что под тобой? Тяготение, парень!
- Интересно, сколько здесь единичек? Что-то тяжеловато.
- Девятнадцать по справочнику.
Большая комната звенела от звука голосов.
- Ты хорошенько разглядел эту дыру, когда мы приземлялись? Где добы-
ча, которая должна быть здесь?
- Ее забрали с собой Харконнены.
- А мне, ребята, сейчас бы только душ и мягкую постельку.
- Ты что, дурак, не слышал? Никаких душей здесь нет. Будешь отскребы-
вать себя песочком!
- Смотрите! Герцог!
Комната тут же погрузилась в тишину. К герцогу подошел Гурни Хэллек.
За его плечами висел вещевой мешок, а в руке он сжимал гриф своего девя-
ти струнного бализета.
Лето смотрел на него с восхищением. Высокородный герцог привык во
всем повиноваться этому трубадуру и воину. Как сказал о нем Пол? "Гурни
- это доблесть".
Сквозь белокурые волосы Хэллека кое-где просвечивала кожа. Его
большой рот был искривлен в дружеской усмешке, а багровый шрам под под-
бородком жил, казалось, своей собственной жизнью. Как всегда энергичный,
он подошел к герцогу и отвесил почтительный поклон.
- Вот остатки людей, господин мой, - он указал бализетом на людей в
комнате. - Я предпочел бы прибыть с первым отрядом, но...
- На вашу долю еще осталось довольно Харконненов. Давайте отойдем в
сторону, Гурни, нам надо поговорить.
- Приказывайте, мой господин!
Они встали под арку. Хэллек отбросил в сторону свой вещмешок, но ба-
лизет продолжал держать в руке.
- Сколько людей ты можешь передать Хавату?
- Зуфир в беде, сэр?
- Он потерял только двух своих агентов, но здесь много Харконненов.
Если мы быстро возьмемся за дело, то успеем принять необходимые меры
предосторожности и получить необходимую передышку. Сколько ты сможешь
одолжить ему людей, которые не станут уклоняться от того, чтобы порабо-
тать ножом?
- Я могу предложить ему три сотни моих молодцов, - сказал Хэллек. -
Куда их послать?
- К главному входу. Агент Хавата уже ждет.
- Я должен заняться этим сразу, сэр?
- Немедленно. Но прежде нам с тобой предстоит решить еще один вопрос.
Комендант поля задержит под благовидным предлогом местный корабль и от-
тянет время его отправления, насколько это представится возможным. Хай-
лайнер Союза, доставивший нас сюда, собирается заняться своими дальней-
шими делами, а местный корабль, вероятно, попытается установить контакт
с грузовым судном, взявшим груз спайса...
- Нашего спайса, сэр?
- Нашего. Но этот корабль должен увезти с собо

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   


2007 firelitera.info
email: pro@firelitera.info