|
| Милости просим на наш литературный портал |
Дети динозавров
я и сказал, что он хочет меня
одурачить - поставить в такое положение, когда я вынужден буду, чтобы
отпереть свою собственность, отправить за ним, и тогда он сдерет с меня,
сколько сочтет нужным. Я потребовал свои деньги назад и хотел разорвать
счет. Он сдался и надел пояс. Ему с трудом удалось стянуть его на животе -
все-таки он был пошире девицы. Я сказал: "А теперь повтори по буквам", - и
склонился над замком. Он сказал: "ЭСТРЕЛЛИТА", - я набрал ГАДИСВИНЬЯ, а
потом потуже свел концы пояса и раскрутил диски.
"Хорошо, - сказал я. - Получилось. Теперь повтори снова". Он
повторил, и я аккуратно набрал ЭСТРЕЛЛИТА. Замок, естественно, не
открылся. Я предположил, что в первый раз он продиктовал мне имя с одним
"Л" и двумя "Т". Новый вариант оказался тоже безрезультатным.
Он разыскал зеркало и попробовал открыть сам. Без успеха. Я сказал,
что, вероятно, замок заклинило, велел ему втянуть живот, и мы стали
дергать пояс. К этому времени он весь взмок.
Наконец я сказал: "Вот что, торговец, я дарю тебе этот пояс. Сам бы
я, конечно, предпочел бы ему амбарный замок. Ступай к слесарю - или нет, в
такой сбруе на улице не покажешься. Скажи мне, где отыскать его, я пришлю
его сюда и заплачу за услуги. Так, по-моему, будет честно. Мне некогда
здесь болтаться - у меня сегодня обед в Бьюлаленде. А где их одежда?
Верный, прихвати барахло, а вместе с ним и ребят."
С этим я и отправился прочь, а торговец все тарахтел, чтобы я
поторопил слесаря.
Мы вышли из палатки, верный подозвал такси, и мы все погрузились в
него. Я не стал разыскивать слесаря и велел водителю катить прямо в
космопорт. По пути мы остановились в какой-то лавчонке, и я купил ребятам
одежду: ему кое-какие тряпки, ей нечто вроде балтийского саронга, в каком
была вчера Гамадриада. Думаю, у ребят еще не бывало настоящего платья.
Ботинки я не сумел на них напялить, пришлось купить сандалии - но
Эстреллиту все равно пришлось оттаскивать от зеркала, так она
охорашивалась и восхищалась собой.
Я загнал детей в такси и сказал верному: "Видишь тот переулок? Если я
отвернусь, а ты побежишь туда, я не смогу поймать тебя, поскольку вынужден
присматривать за этой парочкой".
Тут, Минерва, я столкнулся со штуковиной, которой не понимаю и понять
никогда не смогу: с психологией раба. Верный меня не понял, а когда я все
повторил по буквам, пришел в недоумение. Чем же он не угодил мне? Или я
хочу, чтобы он умер с голоду?
Я сдался. Мы высадили его у конторы "Найми слугу". Я получил назад
свой залог, щедро отблагодарил верного за добрую службу и со своими рабами
отправился в космопорт. Чтобы провести детей на корабль, мне пришлось
оставить в таможне и весь залог, и почти
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
|
|
|